【原文】
黄初中,徙吏部郎。为常山太守〔1〕,迁任东莞〔2〕。士卢显,为人所杀,质曰:“此士无仇而有少妻,所以死乎!”悉见其比居年少〔3〕;书吏李若见问而色动〔4〕,遂穷诘情状。若即自首,罪人斯得。每军功赏赐,皆散之于众,无入家者。在郡九年,吏民便安,将士用命。
迁荆州刺史,加振威将军,赐爵关内侯。吴大将朱然围樊城,质轻军赴之。议者皆以为“贼盛不可迫”;质曰:“樊城卑下,兵少,故当进军为之外援;不然,危矣!”遂勒兵临围,城中乃安。
迁征东将军,假节,都督青、徐诸军事。广农积谷,有兼年之储〔5〕,置东征台〔6〕,且佃且守。又通渠诸郡,利舟楫,严设备以待敌〔7〕。海边无事。性沉实内察〔8〕,不以其节检物〔9〕,所在见思。
嘉平二年薨,家无余财,惟有赐衣书箧而已。军师以闻〔10〕,追进封阳陵亭侯,邑百户,谥曰贞侯。子威嗣〔11〕。
六年〔12〕,诏书褒述质清行〔13〕,赐其家钱谷。语在《徐邈传》。威,咸熙中官至徐州刺史,〔一〕有殊绩;历三郡守,所在有名。卒于安定。
【注释】
〔1〕常山:郡名。治所在今河北石家庄市西北。
〔2〕东莞(guǎn):郡名。治所在今山东沂水县东北。
〔3〕比(bì)居年少:邻居中的年轻人。
〔4〕书吏:抄誊文书的小吏。色动:神色改变。
〔5〕兼年:两年以上。
〔6〕东征台:用于瞭望和防御孙吴的高台。
〔7〕严设备:严密设置防备。
〔8〕内察:内心清楚明白。
〔9〕不以其节检物:不用自己的节操来要求他人。
〔10〕以闻:把情况上报朝廷知道。
〔11〕威:即胡威(?—公元 280)。西晋时官至前将军,封平春侯。传见(晋书)卷九十。
〔12〕六年:嘉平六年(公元 254 )。
〔13〕清行:清高的品行。
【裴注】
〔一〕《晋阳秋》曰:“威字伯虎。少有志尚,厉操清白。质之为荆州也,威自京都省之。家贫,无车马童仆;威自驱驴单行,拜见父。停厩中十余日,告归。临辞,质赐绢一疋,为道路粮。威跪曰:‘大人清白,不审于何得此绢?’质曰:‘是吾俸禄之余,故以为汝粮耳。’威受之,辞归。每至客舍,自放驴,取樵炊爨;食毕,复随旅进道,往还如是。质帐下都督,素不相识;先其将归,请假还家,阴资装百余里,要之;因与为伴,每事佐助经营之,又少进饮食。行数百里,威疑之,密诱问,乃知其都督也,因取向所赐绢答谢而遣之。后因他信,具以白质。质杖其都督一百,除吏名。其父子清慎如此。于是名誉著闻,历位宰牧。晋武帝赐见,论边事,语及平生。帝叹其父清,谓威曰:‘卿清孰与父清?’威对曰:‘臣不如也。’帝曰:‘以何为不如?’对曰:‘臣父清恐人知,臣清恐人不知;是臣不如者远也。’官至前将军、青州刺史。太康元年卒,追赠镇东将军。威弟罴,字季象,征南将军;威子奕,字次孙,平东将军:并以洁行垂名。”