【原文】
冬十(一)月癸卯〔1〕,下令曰:“诸将征伐,士卒死亡者或未收敛。吾甚哀之。其告郡国:给槥椟殡殓〔2〕,送致其家;官为设祭。”〔一〕丙午〔3〕,行至曲蠡〔4〕。
【注释】
〔1〕癸卯:旧历初一日。
〔2〕槥(huì)椟:小而薄的棺材。
〔3〕丙午:旧历初四日。
〔4〕曲蠡:地名。在今河南许昌市南。当时属颍川郡颍阴县(治所在今河南许昌市),在许都西南不到 50 公里。
【裴注】
〔一〕槥,音卫。《汉书》高祖(八月)〔八年十一月〕令曰:“士卒从军死,为槥。”应劭曰:“槥,小棺也,今谓之椟。”应璩《百一诗》曰:“槥车在道路,征夫不得休。”陆机《大墓赋》曰:“观细木而闷迟,睹洪椟而念槥。”