【原文】
杨洪字季休,犍为武阳人也。刘璋时历部诸郡〔1〕。先主定蜀,太守李严命为功曹〔2〕。严欲徙郡治舍〔3〕,洪固谏不听;遂辞功曹,请退。严(欲)荐洪于州,为(蜀部)〔部蜀〕从事〔4〕。
先主争汉中,急书发兵。军师将军诸葛亮以问洪,洪曰:“汉中则益州咽喉,存亡之机会;若无汉中则无蜀矣,此家门之祸也!方今之事,男子当战,女子当运,发兵何疑!”时蜀郡太守法正从先主北行,亮于是表洪领蜀郡太守;众事皆办,遂使即真〔5〕。
顷之,转为益州治中从事。先主既称尊号,征吴不克,还住永安。汉嘉太守黄元素为诸葛亮所不善,闻先主疾病,惧有后患;举郡反,烧临邛城。时亮东行省疾〔6〕,成都单虚,是以元益无所惮。洪即启太子,遣其亲兵,使将军陈曶、郑绰讨元。
众议以为:“元若不能围成都,当由越嶲据南中。”洪曰:“元素性凶暴,无他恩信,何能办此?不过乘水东下,冀主上平安,面缚归死〔7〕;如其有异〔8〕,奔吴求活耳!”敕曶、绰:“但于南安峡口遮,便得矣〔9〕。”曶、绰承洪言,果生获元。
洪建兴元年赐爵关内侯,复为蜀郡太守、忠节将军〔10〕。后为越骑校尉,领郡如故。
五年〔11〕,丞相亮北住汉中;欲用张裔为留府长史,问洪何如?洪对曰:“裔天姿明察,长于治剧〔12〕,才诚堪之;然性不公平,恐不可专任〔13〕。不如留向朗,朗情伪差少〔14〕;裔随从目下〔15〕,效其器能:于事两善。”
初,裔少与洪亲善。裔流放在吴,洪临裔郡〔16〕,裔子郁给郡吏〔17〕;微过受罚,不特原假〔18〕。裔后还,闻之,深以为恨,与洪情好有损。及洪见亮出,至裔许,具说所言。裔答洪曰:“公留我了矣〔19〕,明府不能止〔20〕!”时人或疑洪意自欲做长史;或疑洪知裔自嫌〔21〕,不愿裔处要职,典后事也。
后裔与司盐校尉岑述不和,至于忿恨。亮与裔书曰:“君昔在(栢)〔陌〕下,营坏〔22〕,吾之用心,食不知味〔23〕;后流迸南海〔24〕,相为悲叹,寝不安席;及其来还,委付大任,同奖王室:自以为与君,古之石交也〔25〕。石交之道:举仇以相益〔26〕,割骨肉以相明〔27〕,犹不相谢也〔28〕;况吾但委意于元俭〔29〕,而君不能忍邪?”论者由是明洪无私。
洪少不好学问,而忠清款亮〔30〕,忧公如家,事继母至孝。
六年〔31〕,卒官〔32〕。
始,洪为李严功曹,严未(至)〔去〕犍为而洪已为蜀郡〔33〕。洪迎门下书佐何祗〔34〕,有才策功干〔35〕,举郡吏,数年为广汉太守;时洪亦尚在蜀郡。是以西土咸服诸葛亮能尽时人之器用也〔36〕。〔一〕
【注释】
〔1〕部:督察。当时的州政府中设有部郡国从事,每郡或每王国设一人,负责催办该郡国公文,举报郡国不法官员。
〔2〕太守:指杨洪家乡犍为郡的太守。
〔3〕郡治舍:郡政府的房舍。
〔4〕部蜀从事:官名。益州州政府官员,负责督察蜀郡。
〔5〕即真:接受正式任命。
〔6〕省(xǐng)疾:探视(刘备的)病情。
〔7〕归死:指投降。
〔8〕有异:(刘备的病情)有意外。
〔9〕南安:县名。县治在今四川乐山市。峡口:地名。在今四川乐山市东南岷江河道上。遮:阻拦。
〔10〕忠节将军:官名。领兵镇守地方。
〔11〕五年:建兴五年(公元 227)。
〔12〕治剧:处理繁重的事务。
〔13〕专任:单独承担重任。
〔14〕情伪:性情上的毛病。差少:较少。
〔15〕目下:眼前。指诸葛亮的身边。
〔16〕裔郡:张裔家乡所在的蜀郡。
〔17〕给郡吏:充当郡政府的办事员。
〔18〕原假:原谅宽容。
〔19〕公:指诸葛亮。留我了矣:要留我(做留府长史)已经很清楚了。
〔20〕明府:对郡太守的尊称。
〔21〕自嫌:怨恨自己。
〔22〕营坏:阵营被(我军)攻破。
〔23〕食不知味:形容自己为张裔的生命安全非常担心。
〔24〕流迸:流亡。指张裔被送到孙吴后四处流徙。
〔25〕石交:像石头一样坚固的友谊。
〔26〕举仇以相益:举用对方的仇人以求获得助益。
〔27〕割骨肉以相明:不用对方的至亲以表明自己(无私)。
〔28〕犹不相谢:也都用不着向对方表示歉意。指自己的用心能被对方充分理解。
〔29〕委意:委托心意。指受到重视。元俭:当为岑述的字。
〔30〕款亮:诚恳踏实。
〔31〕六年:建兴六年(公元 228)。
〔32〕卒官:死在任上。
〔33〕已为蜀郡:已经当了蜀郡太守。
〔34〕迎:选用。门下书佐:官名。郡太守身边的办事员,负责抄写文书。
〔35〕功干:成绩和能力。
〔36〕西土:指蜀汉所在的益州。
【裴注】
〔一〕《益部耆旧传·杂记》曰:“每朝会,祗次洪坐。嘲祗曰:‘君马何驶?’祗曰:‘故吏马不敢驶,但明府未著鞭耳!’众传之以为笑。祗字君肃。少寒贫。为人宽厚通济,体甚壮大,又能饮食。好声色,不持节俭,故时人少贵之者。尝梦井中生桑,以问占梦赵直,直曰:‘桑非井中之物,会当移植;然“桑”字四十下八,君寿恐不过此。’祗笑言:‘得此足矣!’初仕郡,后为督军从事。时诸葛亮用法峻密,阴闻祗游戏放纵,不勤所职;尝奄往录狱,众人咸为祗惧。祗密闻之,夜张灯火见囚,读诸解状。诸葛晨往,祗悉已暗诵;答对解释,无所凝滞。亮甚异之,出补成都令;时郫县令缺,以祗兼二县。二县户口猥多,切近都治,饶诸奸秽。每比人,常眠睡;值其觉寤,辄得奸诈。众咸畏祗之发摘,或以为有术,无敢欺者。使人投算,祗听其读而心计之;不差升合,其精如此。汶山夷不安,以祗为汶山太守,民、夷服信。迁广汉。后夷反叛,辞〔曰〕:‘令得前何府君,乃能安我耳!’时难〔复〕屈祗,拔祗族人为〔之〕,汶山复得安。转祗为犍为。年四十八卒,如直所言。后有广汉王离,字伯元。亦以才干显。为督军从事,推法平当。稍迁,代祗为犍为太守,治有美绩。虽聪明不及祗,而文采过之也。”