司弓矢掌六弓、四弩、八矢之法,辨其名物,而掌其守藏,与其出入。中春献弓弩,中秋献矢箙。
司弓矢掌管六种弓、四种弩、八种矢的制作法式,辨别它们的名称和种类,负责它们的保管,以及它们的颁授和收回。仲春献弓和弩,仲秋献矢和箙。
及其颁之,王弓、弧弓以授射甲革、椹质者,夹弓、庾弓以授射犴侯、鸟兽者,唐弓、大弓以授学射者、使者、劳者。其矢箙皆从其弓。
到颁授弓的时候,王弓和弧弓颁授给射革甲、椹板以习武的人,夹弓和庾弓授给射犴侯、鸟兽的人,唐弓和大弓授给学射的人、出使之臣以及慰问远方之臣用。所颁授的矢和箙的数量,都依照弓数配给。
凡弩,夹、庾利攻守,唐、大利车战、野战。
凡弩,夹驽、庾弩利于进攻和防守,唐弩、大弩利于车战和野战。
凡矢,枉矢、絜矢利火射,用诸守城、车战。杀矢、鍭矢用诸近射、田猎。矰矢、茀矢用诸弋射。恒矢、庳矢用诸散射。
凡矢,枉矢、絜矢利于结火而射,用于守城或车战。杀矢、鍭矢用于近射或田猎。矰矢、茀矢用于弋射飞鸟。恒矢、庳矢用于礼射或习射等散射。
天子之弓合九而成规,诸侯合七而成规,大夫合五而成规,士合三而成规。句者谓之弊弓。
天子的弓连接九张弓而成一圆周,诸侯连接七张弓而成一圆周,大夫连接五张弓而成一圆周,士连接三张弓而成一圆周。弯曲弧度过大的弓是劣弓。
凡祭祀,共射牲之弓矢。泽,共射椹质之弓矢。大射、燕射共弓矢如数、并夹。大丧,共明弓矢。凡师役、会同,颁弓弩各以其物,从授兵甲之仪。田弋,充笼箙矢,共矰矢。凡亡矢者,弗用则更。
凡举行祭祀,就供给王射牲所用的弓矢。在泽宫习射,就供给射椹板所用的弓矢。举行大射或燕射,就按参加人数供给弓矢、并供给并夹。有大丧,就供给用作明器的弓矢。凡有巡狩、征伐、会同的事,各依所需颁授弓弩矢箙等,颁授时依从颁授其他兵器和铠甲的仪法。田猎弋射,供给盛有矢的笼箙,并供给矰矢。凡丢失矢的,如果不是用掉的就要赔偿。
  • 1页6条