【原文】
初,任城栈潜,太祖世历县令,〔一〕尝督守邺城。时文帝为太子,耽乐田猎,晨出夜还。潜谏曰:“王公设险以固其国,都城禁卫,用戒不虞。《大雅》云:‘宗子维城〔1〕,无俾城坏〔2〕。’又曰:‘犹之未远〔3〕,是用大谏〔4〕。’若逸于游田〔5〕,晨出昏归;以一日从禽之娱,而忘无垠之衅。愚窃惑之。”太子不悦,然自后游出差简〔6〕。
黄初中,文帝将立郭贵嫔为皇后〔7〕。潜上疏谏,语在《后妃传》。
明帝时,众役并兴,戚属疏斥〔8〕。潜上疏曰:“天生蒸民而树之君〔9〕,所以覆焘群生〔10〕,熙育兆庶〔11〕;故方制四海匪为天子〔12〕,裂土分疆匪为诸侯也〔13〕。始自三皇,爰暨唐、虞,咸以博济加于天下〔14〕;醇德以洽〔15〕,黎元赖之〔16〕。三王既微,降逮于汉;治日益少,丧乱弘多;自时厥后〔17〕,亦罔克乂〔18〕。太祖浚哲神武〔19〕,芟除暴乱;克复王纲〔20〕,以开帝业。文帝受天明命,廓恢皇基;践阼七载,每事未遑〔21〕。陛下圣德,纂承洪绪;宜崇晏晏〔22〕,与民休息。而方隅匪宁〔23〕,征夫远戍;有事海外〔24〕,悬旌万里;六军骚动,水陆转运;百姓舍业,日费千金。大兴殿舍,功作万计;徂来之松〔25〕,刊山穷谷〔26〕;怪石珷玞〔27〕,浮于河、淮〔28〕。都圻之内〔29〕,尽为甸服〔30〕;当供稿秸侄粟之调〔31〕,而为苑囿择禽之府〔32〕;盛林莽之秽〔33〕,丰鹿兔之薮。伤害农功,地繁茨棘〔34〕;灾疫流行,民物大溃;上减和气〔35〕,嘉禾不植。臣闻文王作丰〔36〕,经始勿亟〔37〕;百姓子来〔38〕,不日而成;灵沼、灵囿〔39〕,与民共之。今宫观崇侈,雕镂极妙,忘有虞之总期〔40〕,思殷辛之琼室;禁地千里,举足投网〔41〕;丽拟阿房,役百乾溪〔42〕:臣恐民力凋尽,下不堪命也。昔秦据崤、函以制六合〔43〕,自以德高三皇,功兼五帝,欲号谥至万叶;而二世颠覆,愿为黔首〔44〕;由枝干既(杌)〔扤〕〔45〕,本实先拔也。盖圣王之御世也〔46〕,克明俊德〔47〕,庸勋亲亲〔48〕。俊乂在官,则功业可隆;亲亲显用,则安危同忧;深根固本,并为干翼〔49〕;虽历盛衰,内外有辅。昔成王幼冲〔50〕,未能莅政;周、吕、召、毕〔51〕,并在左右。今既无卫侯康叔之监〔52〕;分陕所任〔53〕,又非旦、奭。东宫未建〔54〕,天下无副。愿陛下留心关塞〔55〕,永保无极。则海内幸甚!”
后为燕中尉〔56〕,辞疾不就。卒。
【注释】
〔1〕宗子维城:太子好比是城墙。这四句诗出自《诗经·板》。
〔2〕无俾(bǐ):不要使。
〔3〕犹之未远:为政没有远见。
〔4〕是用大谏:因此要好好进谏。
〔5〕游田:游猎。
〔6〕差简:较为稀少。
〔7〕郭贵嫔(?—公元 235):传见本书卷五《后妃传》。
〔8〕戚属:亲属。这里指曹氏皇族近亲。
〔9〕蒸民:人民。树之君:为他们建立君主。
〔10〕所以:用以。覆焘(dào):覆盖。
〔11〕熙育:温暖养育。兆庶:众百姓。
〔12〕方制四海匪为天子:整体确定四海为统治区,并不是为了天子一个人。
〔13〕裂土分疆:划出土地并区分疆界。
〔14〕博济:广泛拯救。
〔15〕醇:深厚。洽:滋润。
〔16〕黎元:百姓。
〔17〕自时厥后:从这以后。
〔18〕亦罔克乂:也没有能得到治理。
〔19〕浚(xùn)哲:深沉的智慧。
〔20〕克复王纲:能够恢复王朝秩序。
〔21〕每事未遑:虽然从事治理而时间不够。
〔22〕晏晏:温和。
〔23〕方隅:方面。指东南方的孙吴和西南方的蜀汉。
〔24〕有事海外:指出兵进攻辽东的公孙渊。
〔25〕徂来(cú lái):山名。即徂徕山。在今山东泰安市东南。出产松树。
〔26〕刊山穷谷:(为运出松树)铲平了山岩又下到深谷。
〔27〕珷玞(wǔ fū):像玉的石头。
〔28〕浮:指用船运载。
〔29〕都圻:即京畿。京城所在的区域。
〔30〕甸服:这里指都圻以外五百里内的地区。
〔31〕稿:禾类植物的茎秆。这里指连带禾穗的茎秆,又叫做“总”。《尚书·禹贡》说居住在甸服内的居民要上交赋税,赋税以庄稼的实物交纳,并因距离的远近有所不同。一百里内交纳“总”;一百里至二百里内交纳“铚”,即割去茎秆的禾穗;二百里至三百里内交纳“秸”,即去掉芒尖的禾穗;三百里至四百里内交纳“粟”,即没有脱壳的粮食子实;四百里至五百里内交纳“米”,即脱壳的粮食子实。
〔32〕苑囿择禽之府:皇家养殖飞禽以便猎取的园林。
〔33〕林莽:密林。秽:荒芜。指耕地因林木丛生而抛荒。
〔34〕茨:蒺藜。
〔35〕和气:指阴阳五行和谐变化的状态。和气受到影响。气候就会反常。
〔36〕丰:地名。在今陕西西安市长安区西南沣河西岸。周文王由岐(今陕西岐山县东北)迁统治中心于此。
〔37〕经始勿亟:开始规划建设时就下令不要赶得太急。
〔38〕子来:(自愿)匆匆赶来。
〔39〕灵沼、灵圃:周代建造的池沼、苑囿名。
〔40〕总期:虞舜修的礼堂。用草盖成,朴素简陋。
〔41〕投网:掉进法网。
〔42〕役百乾溪:工役的劳动量相当于楚灵卫修乾溪时的一百倍。乾溪为地名,在今安徽亳州市东南。楚灵王曾在这里大修宫馆。
〔43〕崤:山名。在今河南渑池县西南。函:即函谷关。在今河南新安县东。
〔44〕黔首:百姓。赵高派人杀秦二世时,二世说他愿当平民以保性命。见《史记》卷六《秦始皇本纪》。
〔45〕扤(wù):动摇。
〔46〕御世:统治天下。
〔47〕克明俊德:能够举用有才德的人。
〔48〕庸勋亲亲:赏赐立下功劳的亲属。
〔49〕干翼:支柱和辅佐。
〔50〕幼冲:幼小。
〔51〕周:即周公旦。吕:即吕尚。召:即召公。又作邵公。姬姓,名奭(shì)。助周武王灭商。成王时任太保,与周公共同辅政。事见《史记》卷三十四。毕:即毕公高。周成王时的大臣。
〔52〕卫侯康叔:即卫康叔。名封。周武王的胞弟。武王灭商,让自己的弟弟管叔、蔡叔随同商纣的儿子武庚,共同统治殷的遗民,称为三监。武王死,周公辅政,三监叛乱。周公出兵平叛后,封康叔建立卫国,在殷都故地统治殷遗民。事见《史记》卷三十七《卫康叔世家》。
〔53〕分陕:周武王死,成王年幼。周公与邵公辅政,并以陕(今河南三门峡市陕州区)为界分别治理周王朝的统治区域,陕以东归周公,陕以西归邵公。这里以分陕所任指曹魏出镇方面的大臣。
〔54〕东宫:指太子。
〔55〕关塞:比喻政治中最关紧要的事情。
〔56〕燕(yān):王国名。治所在今北京市。中尉:官名。负责维护王国境内治安。
【裴注】
〔一〕潜,字彦皇,见应璩《书林》。