【原文及注释】
汉末发范明友冢[范明友:西汉大将,为霍光女婿,汉武帝晚期开始得到重用,汉昭帝、宣帝时期北方重要的将军之一。],奴犹活。明友,霍光女婿[霍光:字子孟,河东平阳(今山西临汾)人,西汉权臣、政治家,历经汉武帝、汉昭帝、汉宣帝三朝,官至大司马大将军。其死后二年,霍家因谋反被族诛。]。说光家事废立之际,多与《汉书》相应。此奴常游走于民间,无止住处,今不知所在。或云尚在,余闻之于人,可信而目不可见也。
【翻译】
汉朝末年有人挖掘了范明友的坟墓,里面的家奴还活着。范明友,是霍光的女婿。这家奴讲起霍光的家事以及废立皇帝时的情况,大多与《汉书》相对应。这个家奴常常在民间游历,没有固定的住处,现在不知在哪里。有人说他还活着,我从听别人那里听说,有关他的传说是可信的,(可惜我)不能亲眼见见他了。