【原文及注释】
汉末关中大乱,有发前汉时冢者[发:挖掘。前汉:即西汉。],宫人犹活。既出,平复如旧。魏郭后爱念之,录著宫内,常置左右,问汉时宫中事,说之了了,皆有次序。后崩,哭泣过礼[过礼:超过常礼。《后汉书·樊倏传》:“谨约有父风。事后母至孝,及母卒,哀思过礼,毁病不自支。”],遂死焉。
【翻译】
汉朝末年,关中大乱,有人挖掘了从前汉时的坟墓,里面的宫女还像活着一样。出墓穴后,又恢复成从前的模样了。魏国郭后爱怜她,将她收养在宫内,常常让她伴随在身边。问起汉时宫中的事情,她都能说得很清楚明了,内容也都是有条理的。后来郭后死了,宫女痛哭不已,哀伤超过常礼,于是也死了。