孟子曰:“天下有道,以道殉身。天下无道,以身殉道。未闻以道殉乎人者也。”公都子曰:“滕更之在门也,若在所礼,而不答,何也?”孟子曰:“挟贵而问,挟贤而问,挟长而问,挟有勋劳而问,挟故而问,皆所不答也。滕 出自:孟子 孟子说:天下清明,以自己一身去贯彻道;天下黑暗,君子则不惜为道而死;没有听说过牺牲道来迁就别人的。公都子说:滕更在您门下的时候,似乎在礼遇之列,可您不回答他,为什么呢?孟子说:仗着权势来发问,仗着贤能来发问,仗着年长来发问,仗着有功来发问,仗着故交来发问
子曰:“君子不以辞尽人。故天下有道,则行有枝叶;天下无道,则辞有枝叶。是故君子于有丧者之侧,不能赙焉,则不问其所费;于有病者之侧,不能馈焉,则不问其所欲;有客,不能馆,则不问其所舍。故君子之接如水,小人 出自:礼记 孔子说:君子评价一个人,不是仅仅根据他的言辞。所以在天下有道的太平盛世,人们注重实际行动的多,说漂亮话的少;在天下无道的衰乱之世,人们注重说漂亮话的多,付诸实际行动的少。所以君子和有丧事的人在一起,如果无力资助他办丧事,就不要问他办理丧事所需的费用;和有病的人在一起,如果无力馈赠他,就不要问他需要些
爱曰:“著述亦有不可缺者,如《春秋》一经,若无《左传》,恐亦难晓。” 先生曰:“《春秋》必待《传》而后明,是歇后谜语矣,圣人何苦为此艰深隐晦之词?《左传》多是鲁史旧文,若《春秋》须此而后明,孔子何必削之? 出自:传习录 徐爱说:后世文人的一些著书阐述也是必要的,以《春秋》为例,假如没有《左传》作为它的注解,后人恐怕难以读懂。 先生说:如果必须有《左传》为《春秋》注解,众人才会明晓,那岂不是像歇后语一样了?圣人为什么要写如此隐晦难懂的文章呢?《左传》的文章大多来自鲁国旧史书,如果《春秋
班门弄斧,不知分量;岑楼齐末,不识高卑。势延莫遏,谓之滋蔓难图;包藏祸心,谓之存心叵测。道旁作舍,议论多而难成;一国三公,权柄分而不一。事有奇缘,曰三生有幸;事皆拂意,曰一事无成。酒色是耽,如以双斧伐孤 出自:幼学琼林 班门弄斧,是说人不懂得分量;岑楼齐末,是说人不识得高低。势力强得不得了,说是滋蔓难图&rd